This was great solution for me to move my key barrel away from the headlight. The quality was really good, it was easy to fit and looked very factory
View Detail926.88 UAH (3,300 JPY)
Інформація про доставку
No Information acquired.
FITMENT
-
MONKEY
(SP Takegawa top bridge|handle holder installed)
-
APE 100
(SP Takegawa Top Bridge is installed)
-
GORILLA
(SP Takegawa top bridge|handle holder installed)
-
APE 50
(SP Takegawa Top Bridge is installed)
Бачити все
HONDA
Product detail
[Матеріал]Нержавіюча сталь
[Діаметр отвору для кріплення кронштейна]Φ6,5 мм
*- Діаметр болта відрізняється між Ape50 (AC16-1300001 ~) та Ape100, тому його неможливо встановити на держатель ручки.
- Цей виріб призначений лише для моделей із зазначеними моделями та номерами рамок. Він не може бути встановлений на будь-якій іншій моделі.
- Цей виріб можна прикріпити до тримача керма, що входить до верхнього містка SP Takegawa, тримача керма (висота вгору) продається окремо, і пластину жорсткості.
- Розмір болта, який можна встановити на цей виріб, становить M6 або менше..
[Компоненти]
Кронштейн головного вимикача x 1 (35106-165-T10)
Переключити кришку (чорний) х 1
Комір x 1 (35107-165-Т00)
Саморіз x 2 (00-00-0301)
Гвинт із заглушкою (M6X60) x 1 (00-00-0045)
Гвинт із заглушкою (M6x70) x 1 (00-00-0081)
Гвинт із заглушкою (M6x80) x 1 (00-00-0351)
[Документи]
Вручну :Японська
[Інтернет-каталог]
Інтернет-каталог С. П. Такегови (Японська).
[Опис продукту]
Може використовуватися з верхнім мостом SP Takegawa та тримачем керма для Мавпи та Мавпи.
Також може бути встановлений на стовпі керма горили.
Поставляється з двома типами кришок головних вимикачів
Комплект типу B постачається з 3 гвинтовими загвинчувальними гвинтами для стандартних, 10 мм і 20 мм, щоб розмістити тримачі на кермі SP Takegawa.
обережність
* If there may be an instruction manual included, it will be written in Japanese.