Якщо ти схочеш на це, ти можеш відчувати себе розбитим, керамічним спеченним.
Пад, розроблений і налаштований, щоб продемонструвати свій ефект, щоб він схопив бавовну, наче вона схоплює бавовну, а не ефективний Breaking.
Крім того, оскільки це гальмує до Smooth, як ви хочете, він уповільнює більше, ніж Райдер відчуває: "Відчуття комфортного уповільнення" Ми переслідували.
Температурна залежність загальна для RaceBrake Pads (* 1) Оскільки їх також мало, ви можете легко користуватися ними на громадських дорогах.
(* 1) Ефект зламання не буде продемонстровано, якщо він не досягне певного діапазону температур.
Це не перебільшення, щоб сказати, що Гонка жорстока зламання і сказано, що виграш і програш буде вирішено, що Breaking.BREAKING також важливо в STREET, і зупинятися з упевненістю є запас для Rider.
Обидва Rake управляє гальмом та зупиняє мотоцикл.
ZCOO (Джику) На додаток до Гонки, не тільки Race, але і Rider може міцно BrakeControl навіть у STREET, розробив два види абразивних матеріалів, які можна гальмувати безпечно.
Температурна залежність, агресивність до гальмівного ротора низька, надійно ефективна, міцність, висококонтрольований ZCOO, FOR JAPAN MODEL (Всеукраїнська дорожня гонка, гонка Motegi витривалість, Suzuka 8 годин витривалість) Не тільки світ (WorldSUPER SPORTS 750, Чемпіонат Іспанії, Чемпіонат Італії) Але це активно.
The more you grip, the more you feel the braking, ceramic sintered.
The pads were developed and set up so that the more you grip the pad, the more effective it becomes, as if you were squeezing a cotton ball, rather than a hard braking.
Furthermore, in order to decelerate as smoothly as desired, we pursued a "pleasant feeling deceleration" that decelerates more than the rider feels.
The temperature dependency (*1), which is often seen in racing brake pads, is minimal, so they can be used safely on public roads.
(*1) It means that the braking effect does not come into effect until a certain temperature range is reached.
It is not an exaggeration to say that a race requires severe braking and that the victory or defeat is decided by the braking.Braking is also important on the street, and being able to stop with confidence gives the rider more room to maneuver.
In both cases, the rider controls the brakes to stop the bike.
ZCOO is dedicated to breaking. These 2 types of affliction material supports rider's braking control not only during a race but also on the street.
ZCOO, with its low temperature dependency, low aggressiveness to the brake rotor, high durability and high controllability, is used not only in Japan (All Japan Road Race, Motegi Endurance Race, Suzuka 8 Hours Endurance Race) but also in the world (World Super Sports, Spanish Championship, Italian Championship).